新视野大学英语第三册|Unit 4 Text A The surprising purpose of travel翻译,原文和录音_给力英语网
English 搜索网 论坛 原文阅读 在线翻译
  • 龙8国际备用网站动画
  • 少儿龙8国际备用网站
  • 伊索寓言
  • 字母故事
  • 经典儿歌
  • 幼儿龙8国际备用网站教学
  • 电子课本
  • 小学PEP
  • 小学牛津
  • 新标准龙8国际备用网站
  • 新目标龙8国际备用网站
  • 初中牛津龙8国际备用网站
  • 仁爱龙8国际备用网站
  • 牛津龙8国际备用网站
  • 上海牛津
  • 高中龙8国际备用网站
  • 更多电子课本
  • 经典教材
  • 新概念龙8国际备用网站
  • Step by step
  • 棒棒学龙8国际备用网站
  • 魔法师WIZ
  • 龙8国际备用网站口语
  • 口语8000句
  • 求职300句
  • 导读1000句
  • TED演讲
  • OMG龙8国际备用网站
  • 特朗普讲话
  • 名人演讲
  • 龙8国际备用网站音标
  • 龙8国际备用网站考试
  • 龙8国际备用网站四级
  • 龙8国际备用网站六级
  • 大学龙8国际备用网站
  • 专业四级
  • 专业八级
  • 能力竞赛
  • 龙8国际备用网站作文
  • 高考作文
  • 中考作文
  • 小学作文
  • 四级作文
  • 微博
  • 当前位置: 大学龙8国际备用网站 > -->

    The surprising purpose of travel

    1 It's 4:15 in the morning and my alarm clock has just stolen away a lovely dream. I almost return back to sleep before my eye catches my packed suitcase and I groan remembering that I'm going to the airport. The taxi is late and then lost and I'm getting increasingly nervous that I'll miss my flight. I run in when we arrive stagger through security and finally get to my gate. After all the trouble of this morning my flight is canceled and I'm stuck in this terminal for the next 218 minutes and my only consolation is a cup of complimentary airport coffee. This is traveling a burdensome series of running and waiting and after countless hours finally getting there.

    2 Why do we travel? I don't mind the actual flying the wonder of being airborne in a dense metal bird. The rest of the journey however can feel like a tedious lesson in the ills of modernity from the predawn x-ray screening to the sad airport malls selling clusters of keepsakes. It's the result of a globalized world and it sucks.

    3 Sometimes of course we travel because we need to. Because in this digital age there is still something important about the handshake at a business luncheon. Or eating mom's special food on Thanksgiving. Or seeing your girlfriend on your 2-year anniversary.

    4 But most travel is decidedly optional. Only corporate travel about 30% of trips over 50 miles is truly compulsory. Instead we travel because we want to because the annoyances of the airport are offset by the thrill of being someplace new. Because work is stressful and our blood pressure is too high and we need a vacation somewhere tropical. Because home is boring. Because the flights are on sale. Because Paris is Paris.

    5 Thanks to modern aviation we can now move through space at an inhuman speed. For the first time in human history we can outrun the sun and move from one hemisphere to another in a single day. Of course it's not enough to simply get on a plane. If we want to realize the creative benefits of travel then we have to re-think its overall purpose. Most people after all escape to Paris so they don't have to think about those troubles they left behind. But here's the irony: Our mind is most likely to solve our most stubborn problems while we are sitting in luxury in a Left Bank café. So instead of contemplating that buttery dessert we should be conscious of those domestic issues we just can't solve.

    6 The larger lesson though is that our thoughts are saturated with the familiar. The brain is a space of near infinite possibility which means that it spends a lot of time and energy choosing what not to notice. As a result creativity is traded away for efficiency; we think in finite literal prose not symbolic verse. A bit of distance however helps loosen the cognitive chains that imprison us making it easier to mingle the new with the old; the mundane is grasped from a slightly more abstract perspective. According to research the experience of an exotic culture endows us with a valuable open-mindedness making it easier to realize that even a trivial thing can have multiple meanings. Consider the act of leaving food on the plate: In China this is often seen as a compliment a signal that the host has provided enough to eat. But in America the same act is a subtle insult an indication that the food wasn't good enough to finish.

    7 Such multicultural contrasts mean that seasoned travelers are open to ambiguity willing to realize that there are decidedly different (and equally valid) ways of interpreting the world. This in turn allows them to expand the circumference of their "cognitive inputs" as they refuse to settle for their first answers and initial guesses.

    8 Of course this mental flexibility doesn't come from mere distance a simple change in latitude and longitude. Instead this renaissance of creativity appears to be a side effect of difference: We need to change cultures to experience the disorienting diversity of human traditions. The same facets of foreign travel that are so confusing (Do I tip the waiter? Where is this train taking me?) turn out to have a lasting impact making us more creative because we're less insular. We're reminded of all that we don't know which is nearly everything; we're surprised by the constant stream of surprises. Even in this globalized age we can still be amazed at all the earthly things that weren't included in the Let's Go guidebook and that certainly don't exist back home.

    9 So let's not pretend that travel doesn't have its drawbacks or that we endure jet lag for pleasure. We don't spend 10 hours lost in the Louvre because we like it and the view from the top of Machu Picchu probably doesn't make up for the trouble of lost luggage. (More often than not I need a vacation after my vacation.) We travel because we need to because distance and difference are the secret cornerstones of creativity. When we get home home is still the same. But something in our mind has been changed and that changes everything.









    当然,这种思维的灵活性不仅仅来自纯粹的距离变化,即简单的经纬度的变化。相反,这种创造力的复兴似乎是差异所带来的副产品: 我们需要处于不同的文化中,体验人类传统中纷繁复杂的多样性。在国外旅行中让人迷惑的同一个方面的问题(如我该给服务生小费吗?火车要把我带到哪里?),产生了一种持久的影响,使我们更加具有创造性,因为我们不再那么视野狭隘了。我们了解了我们不知道的东西,而这些东西几乎涵盖了一切;我们对接连不断的惊喜感到惊奇。即使在这个全球化的时代,我们仍然会对所有未包括在《旅行指南》中的、平常的东西感到惊奇,而这些东西在自己家中也不存在。